العبرة بالخواتيم
“العبرة بالخواتيم” هي واحدة من مسرحيات ويليام شكسبير التي تتسم بالكوميديا والسخرية، وتقدم رسالة بليغة عن قوة الحب والإخلاص. في هذه المسرحية، يظهر شكسبير براعته الأدبية في رسم صورة عاطفية وإنسانية، حيث تبرز الشخصية الرئيسية، هيلين، حبها الصادق لزوجها برتاندو، وتصميمها على الفوز بقلبه رغم الصعوبات والتحديات. تتميز هيلين بأنها شخصية ذكية ومصممة، قادرة على التأثير على مشاعر زوجها وتغيير اتجاه قلبه نحوها بفضل أفعالها الحكيمة والمؤثرة. من خلال قصة هيلين، يعرض شكسبير فكرة أن الحب الحقيقي والإخلاص يمكنهما التغلب على العقبات، وأن المرأة يمكنها أن تترك بصمة عميقة وإيجابية على حياة الرجل حين يكون حبها نابعًا من إخلاص عميق. تجمع المسرحية بين الكوميديا والرومانسية، مما يجعلها تجربة مميزة ومختلفة عن مسرحيات شكسبير التراجيدية المعروفة، حيث تعتمد على الطابع الكوميدي وأسلوب السخرية في معالجة موضوع الحب والزواج. ويعتبر الطابع الكوميدي عنصرًا أساسيًا في نجاح هذه المسرحية، إذ يضفي عليها أجواءً خفيفة وجذابة، إلى جانب الرسائل العميقة التي تتناول قوة الحب والإرادة. لماذا تُعد “العبرة بالخواتيم” من المسرحيات المميزة لشكسبير؟ رسالة مؤثرة عن الحب والإخلاص: تبرز المسرحية كيف يمكن للحب الحقيقي أن يغير القلوب ويصنع السعادة. أسلوب كوميدي جذاب: يتميز العمل بطابع كوميدي خفيف، مما يجعله فريدًا ضمن أعمال شكسبير المعروفة بالتراجيديا. شخصية هيلين القوية: تقدم المسرحية شخصية أنثوية ذكية وقوية، تؤكد قدرة المرأة على التأثير الإيجابي في الحياة الزوجية. “العبرة بالخواتيم” هي مسرحية تجمع بين المتعة والإلهام، وتستعرض كيف يمكن للإخلاص والمثابرة أن يصنعا الحب الحقيقي. إذا كنت من محبي الأدب الكلاسيكي وتبحث عن شراء كتب عربية في النرويج ، ألمانيا و أوروبا، فإن مكتبة المراد توفر هذا العمل الكلاسيكي بترجمة مميزة، لتمكنك من الاستمتاع بعبقرية شكسبير وأسلوبه الساحر.
واحدة من مسرحيّات شكسبير التي تُميزت بالسخرية والكوميديا مع رسالةٍ بليغة رُسمتْ ببراعة منقطعة النظير. في هذه المسرحية، يُظهر شكسبير براعته في استعراض فكرة حبّ المرأة لزوجها حبًا صادقًا، وكيف يمكن للمرأة أن تؤثر بشكل كبير على حياة زوجها إذا كان حبها حقيقيًا. بطلة الرواية “هيلين” تُظهر قدرتها على تغيير مشاعر زوجها وتوجيه حبه نحوها من خلال أفعالها الذكية والمؤثرة. شكسبير يُبرز كيف يمكن للمرأة أن تدور عقول الرجال وتحقق تأثيرًا إيجابيًا على علاقتها. إن مسرحية شكسبير هذه تبرز من جديد براعته في الكتابة وفهمه العميق لعواطف الإنسان. لا شك أن الجزء الكبير من نجاح هذه المسرحية يعود إلى طابعها الكوميدي الذي يختلف عن معظم مسرحياته التراجيدية التي اعتاد على تقديمها
kr 149,00 السعر الأصلي هو: kr 149,00.kr 129,00السعر الحالي هو: kr 129,00.
1 متوفر في المخزون
العبرة بالخواتيم: كوميديا من روائع شكسبير
“العبرة بالخواتيم” هي إحدى المسرحيات الكوميدية التي كتبها الأديب الإنجليزي الشهير ويليام شكسبير. تعكس المسرحية بأسلوبها الفكاهي والذكي مفاهيم الحب، الحيلة، والصراع الاجتماعي. بالإضافة إلى ذلك، تسلط الضوء على القيم الأخلاقية والفضائل الإنسانية، مما يجعلها عملاً أدبيًا خالدًا.
ملخص مسرحية “العبرة بالخواتيم”
تدور المسرحية حول قصة هيلينا، وهي فتاة يتيمة وجميلة تنتمي إلى الطبقة الفقيرة، لكنها تتمتع بذكاء حاد وشجاعة. تقع هيلينا في حب الكونت بيرترام، الذي يرفضها بسبب مكانتها الاجتماعية. مع ذلك، تستخدم هيلينا حكمتها وحيلتها لتثبت أنها تستحق حبه. نتيجة لذلك، تتجلى القيم الأخلاقية مثل الإصرار والصبر في نهايتها السعيدة.
محاور المسرحية الأساسية:
- الحب والإصرار:
تعكس المسرحية قوة الحب والإصرار من خلال شخصية هيلينا. علاوة على ذلك، تظهر كيف يمكن للإصرار أن يغير مجرى الأحداث. - التفاوت الطبقي:
تناقش المسرحية قضايا التفاوت الطبقي وكيف يمكن للحب أن يكسر هذه الحواجز. - القيم الأخلاقية:
تسلط المسرحية الضوء على أهمية الأخلاق، الصدق، والشجاعة في تحقيق الأهداف. بالإضافة إلى ذلك، يظهر الجانب الإنساني من الشخصيات من خلال مواقفها المختلفة. - النهايات السعيدة:
كما يوحي عنوانها، تؤكد المسرحية أن النهاية الجيدة هي التي تعطي الأحداث معناها.
لماذا تقرأ أو تشاهد “العبرة بالخواتيم”؟
- عمل أدبي خالد:
تعتبر المسرحية واحدة من أعظم الأعمال الكوميدية لشكسبير، مما يجعلها جزءًا مهمًا من الأدب العالمي. - رسائل أخلاقية:
تقدم المسرحية رسائل عن الإصرار، الأمل، والتغلب على الصعوبات، مما يجعلها ملهمة. - أسلوب كوميدي ممتع:
تتميز المسرحية بحبكتها الذكية وأسلوبها الكوميدي، مما يجعلها تجربة ممتعة للقراءة أو المشاهدة.
كيفية الحصول على “العبرة بالخواتيم”
يمكنك الحصول على نسخة من المسرحية من مكتبة المراد أو من منصات إلكترونية مثل Amazon وGoodreads. بالإضافة إلى ذلك، تتوفر المسرحية بنسخ مترجمة وبلغتها الأصلية.
بناء على 0 تقييم
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
منتجات مشابهة
تعد رواية “وداعاً للسلاح” للكاتب الأمريكي إرنست همنغواي واحدة من أعظم روايات الأدب العالمي التي تتناول عبثية الحروب وآثارها على النفس الإنسانية. تدور أحداث الرواية في إيطاليا خلال الحرب العالمية الأولى، وتروي قصة الشاب الأمريكي النقيب فريدريك هنري، الذي يعمل مسعفًا في إحدى المستشفيات الميدانية ويشهد يوميًا على وحشية الحرب ومرارتها. تتمحور الرواية حول علاقة الحب العميقة التي تنشأ بين فريدريك والممرضة كاترين باركلي، وهي ممرضة إيطالية جميلة تقدم له الرعاية الخاصة بعد إصابته بجروح خطيرة أثناء عمله في نقل الجرحى. تتطور علاقتهما الرومانسية في ظل قسوة الحرب، ليجد فريدريك في حب كاترين عزاءً وهروبًا من أهوال الصراع، ويصبح حبهما بمثابة ملاذ من عنف الحياة من حولهم. لكن الحرب لا تفارق ذاكرة فريدريك، وتظل تثير تساؤلاته حول الإنسانية والوحشية التي يشهدها كل يوم. من خلال هذا الصراع الداخلي، تسلط الرواية الضوء على هشاشة الحب أمام قسوة الحروب، ورسالة همنغواي المناهضة للحروب، التي تصور الحرب على أنها تجربة لا تترك أحدًا دون ألم أو خسارة. لماذا تُعد “وداعًا للسلاح” رواية خالدة؟ رسالة إنسانية ضد الحروب: تستنكر الرواية وحشية الحرب وتبرز تأثيرها المدمّر على الحب والعلاقات الإنسانية. قصة حب مؤثرة: يعكس الحب بين فريدريك وكاترين قوة العلاقات الإنسانية حتى في أصعب الظروف، مما يجعلها قصة رومانسية ذات عمق. أسلوب همنغواي الفريد: بأسلوبه الأدبي البسيط والمكثف، يجذب همنغواي القارئ ليشعر بكل تفاصيل الحب والألم والقلق. “وداعًا للسلاح” ليست مجرد رواية حرب، بل هي قصة عن الحب والأمل في مواجهة الظلام. للراغبين في شراء كتب عربية في النرويج ، ألمانيا و أوروبا، تقدم مكتبة المراد هذه الرواية بترجمة تتيح للقراء استكشاف عبقرية همنغواي ورسالته الإنسانية.
هذه الرواية من أشهر مؤلفات الكاتب الأمريكي البارز إرنست همنغواي (1899-1961) وتجري أحداثها في إيطاليا أثناء الحرب العالمية الأولى. تروي القصة قصة الشاب الأمريكي النقيب فريدريك هنري، الذي يعمل كمسعف في إحدى المستشفيات الميدانية أثناء الحرب.
الرسالة الرئيسية للرواية هي نصيحة بشدة ضد الحروب، حيث تستنكر الوحشية والبشاعة التي تحدث نتيجة لها. الحدث الرئيسي في الرواية يدور حول علاقة حب نشأت بين الشاب النقيب فريدريك وكاترين باركلي، ممرضة إيطالية جميلة. تعرض الرواية قصة هذا الحب الرومانسي الذي تكون بدايته في ظروف صعبة جدًا، إذ يصاب فريدريك بجراح خطيرة أثناء أداء عمله في نقل الجرحى.
بالرغم من هذه الإصابة الخطيرة، ينظر فريدريك إلى الفرصة التي أتيحت له للتقرب من كاترين بعدما عنتها الرعاية الخاصة التي قدمتها له. تنقلب حياتهما رأسًا على عقب، لكن الحرب ومرارتها لا تفارق ذاكرة فريدريك. يشهد يوميًا رعب الحرب وقساوتها، مما يثير أسئلته حول الإنسانية ومكانتها في وجه هذه الوحشية.
2 متوفر في المخزون
لم يتخلّ الفتى «زيزا» أو «زاي» عن وهج أحلامه الذاتيّة فلم يكفّ عن البحث عن معنًى لحياته، ونحت مغامراته الشخصية في عالم مُعادٍ له، حتّى صار يُنعت بالمتشرّد.
واجه «زاي» الأسرة والمدرّسين والقساوسة وأصرّ على اتّباع حُلمه والبحث عن سعادته. إنّها قصّةٌ مؤثّرة من أبدع كتابات جوزيه ماورو الّتي قلّما نجد لها نظيرًا من حيث فتنة القرّاء بها واهتمام النقّاد بطرافتها الفنيّة لأنّها، بكلّ بساطة، تمسّ المشترك الإنسانيّ: الحُبّ والحلم.
1 متوفر في المخزون
كان عمره 8 سنوات عندما غطس ناتان في بحيرة متجلّدة لمساعدة صديقته، البنت الصغيرة، وصل إلى شفير الموت وتوقف قلبه، لكن بعكس كل التوقعات عاد إلى الحياة، بعد 20 سنة أصبح ناتان واحداً من المحامين اللامعين، ونسي كل ما يتعلق بتلك الحادثة، والبنت التي انقذها من الموت صارت زوجته التي أحبّها بشغف، ورغم أنها تركته، لا يزال يشتاق إليها كثيراً.
لم يكن ناتان يعرف أن الذين يعودون من الجانب الآخر للحياة لا يبقون كما كانوا، وها هو اليوم، وهو يعيش حياة النجاح والشهرة والمال… جاء الوقت لكي يعرف لماذا عاد!
كل رواية لغيوم ميسو حدث، ينتظره ملايين القراء في كل أنحاء العالم، وهذه أول مرة تترجم رواية له إلى العربية…
هذه الرواية “وبعد” التي ترجمت إلى أكثر من 20 لغة وتحولت إلى فيلم، تعتبر من أجمل ما كتب ميسو، إنها رواية عن الحب والعلاقات الإنسانية، والخوف من الموت، والحيرة أمام ما لا نستطيع تفسيره.
في سياق من الكتابة السلسلة والتصاعد الدرامي تنقلنا الرواية إلى الإحساس بأن مفاجآت الحياة أكثر بكثير مما يمكن أن نتوقعه.
5 متوفر في المخزون
زيزا، طفلُ السّادسة المصابُ بحنانٍ طافح يسيل من الأشياء البسيطة من حوله، المطلّ على عالم الكبار بأحلامه التي تشرق من شجرة برتقاله الرّائعة، المربك لقواعدهم، الباحث فيها عن يدٍ حانية وإن كانت وهمًا يرتعش على صفحةِ نهرٍ وحيد، ها هو يُبعَد الآن عن عائلته وقد صار في الحادية عشرة، مُفرَدًا، مُصابًا بالحنين، مرتّبَ الهندام، نظيفًا وباردًا من الوحدة، مشدودًا مثل وترٍ بين المدرسة الإعداديّة ودروس البيانو. أيّ ثقلٍ يُمكن أن يزنه عالم كهذا على كتفيْ طفلٍ ينزلق إلى المراهقة محمّلًا بذكريات الشّوارع المغبرّة والأزقّة والدفء الحارق الذي يحوّم حيث يسكن الفقر؟ كيف يشعر هذا الفتى، وقد صار يسكنُ بيت عائلة جديدة ثريّة، تحَوَّل فيها من شيطانٍ أزرق إلى ملاك مطيع؟ هل يظلّ على ذلك النّحو، وقد صار قلبُه الجديد يكلّمه من داخله ويضيء عزلته بشعلة الأحلام ذاتها، ويخوض معه معاركه الصّغيرة، وصولا إلى لسعة الحبّ الأولى؟
1 متوفر في المخزون
يجب اعتبار رواية بينوكيو واحدة من الأعمال الكبرى في الأدب الإيطالي … كتاب يتحدّث عن التشرّد والجوع، عن حانات سيئة السمعة، عن شرطة ومشانق، ويفرض طقس وإيقاع المجازفة الجريئة … مذ بدأت الكتابة، اعتبرت هذه الكتاب نموذجاً لرواية المغامرات .
1 متوفر في المخزون
تعتبر رواية “متشرداً في باريس ولندن” للكاتب البريطاني جورج أورويل من الأعمال الأدبية التي تكشف عن عمق التجربة الإنسانية للكاتب وتسلط الضوء على حياة الفقر والتشرد في مدينتي باريس ولندن خلال فترة ما بين الحربين. كتب أورويل هذه الرواية بعد تجربته الشخصية في التنقل بين هاتين المدينتين، حيث عاش بين الطبقات الكادحة وشاهد عن قرب قسوة الحياة التي يفرضها النظام الرأسمالي القاسي على الأفراد البسطاء. الرواية ليست مجرد سرد لحياة الفقر، بل هي انتقاد حاد للرأسمالية التي تتسبب في إفقار الإنسان وتجرده من كرامته. من خلال تجربة أورويل كمشرد، تُظهر الرواية مشاهد واقعية لحياة الأحياء الفقيرة والفنادق الرخيصة والمطاعم التي لا يقصدها إلا من يعيش على الهامش. هذا العمل ليس بعيدًا عن الطابع اليساري الذي يميز أورويل في أعماله الأخرى، مثل “أيام بورمية” و**”ذكرى كاتالونيا”**، حيث يسعى إلى تقديم صوت للفقراء والمهمشين في المجتمع. لماذا تُعد “متشرداً في باريس ولندن” عملاً مميزاً؟ توثيق حيّ لحياة الطبقات الكادحة: تقدم الرواية نظرة عميقة إلى حياة الفقراء والمشردين، مما يجعلها صورة واقعية لتجربة الفقر. انتقاد اجتماعي للرأسمالية: عبر تفاصيل دقيقة، يبرز أورويل كيف تؤثر الأنظمة الاقتصادية على الأفراد وتحد من فرصهم في حياة كريمة. جمالية سردية تعكس شخصية أورويل: تتميز الرواية بأسلوب أورويل الأدبي الرصين، حيث يعكس واقع الحياة كما هو، دون تزييف أو تزويق. “متشرداً في باريس ولندن” ليست مجرد رواية؛ إنها شهادة على الفقر وقسوة الحياة، كما أنها نافذة لفهم آراء أورويل السياسية والاجتماعية التي تجلت في أعماله الأخرى. للراغبين في شراء كتب عربية في النرويج ألمانيا و أوروبا، تقدم مكتبة المراد هذا العمل بترجمة ممتازة، ليعيش القارئ تجربة أورويل الفريدة والواقعية.
1 متوفر في المخزون
رواية “الموت السعيد” للأديب الفرنسي ألبير كامو تُعتبر من الأعمال الأدبية التي تغوص في أعماق النفس الإنسانية، وتكشف عن جوانب مظلمة ومتناقضة في سعي الإنسان لتحقيق السعادة. صدرت الرواية لأول مرة بعد وفاة كامو، حيث استخرجتها زوجته من أوراقه الشخصية. على الرغم من تشابه اسم بطلها مُرسو مع بطل روايته الأخرى “الغريب”، إلا أن “الموت السعيد” تختلف في مضمونها، إذ تركز على فكرة السعادة ومعنى الحياة أكثر من العبثية. تدور أحداث الرواية حول مرسو، الشاب الذي يواجه تحديات الفقر والمرض والضغوط النفسية، ويتنقل عبر تجارب متعددة من أجل الوصول إلى السعادة. تكشف الرواية عن عمق الصراعات النفسية والخيارات الأخلاقية، إذ يجد مرسو نفسه أمام قرار قد يصل إلى ارتكاب جريمة إذا كان ذلك سيسمح له بعيش حياة سعيدة. كامو، بأسلوبه الفلسفي العميق، يجعل من رحلة مرسو رحلة تأمل في معنى السعادة ومدى قابلية الإنسان للبحث عن ذاته مهما كانت التضحيات. لماذا تُعد “الموت السعيد” رواية مميزة؟ استكشاف فلسفي لمفهوم السعادة: تركز الرواية على مسألة السعادة الإنسانية ومعنى العيش، مما يميزها كعمل فلسفي عميق. تصوير رائع للتجربة الإنسانية: يعبر كامو عن التوتر بين رغبة الإنسان في الحياة وسعيه لتحقيق السعادة رغم الألم. تجربة نفسية وشخصية مؤثرة: الرواية تقدم مرسو كشخصية تتأرجح بين الشجاعة والضعف، مما يجعلها أقرب إلى الواقع وذات تأثير نفسي عميق. “الموت السعيد” ليست مجرد رواية، بل هي تجربة فلسفية تلخص صراع الإنسان مع فكرة السعادة والغاية من الحياة. للراغبين في شراء كتب عربية في النرويج ألمانيا و أوروبا، تقدم مكتبة المراد هذا العمل بترجمة مميزة، ليكون رفيقًا أدبيًا ملهمًا لأولئك الذين يبحثون عن فلسفة السعادة.
2 متوفر في المخزون
تعد رواية “الأربعة الكبار” واحدة من أروع أعمال أجاثا كريستي، التي يُطلق عليها لقب ملكة الغموض، إذ باعت كتبها ما يزيد على ملياري نسخة حول العالم وتُرجمت إلى أكثر من مائة لغة، مما يجعلها واحدة من أكثر الكتاب تأثيرًا وانتشارًا في تاريخ الأدب. في هذه الرواية المشوقة، تقدم كريستي حبكة معقدة تفيض بالإثارة و الغموض، تدفع القارئ إلى متابعة الأحداث بكل شغف. تدور أحداث الرواية حول المحقق الشهير هيركيول بوارو، الذي يجد نفسه متورطًا في شبكة من المؤامرات الدولية يقودها “الأربعة الكبار”، وهم مجموعة غامضة تمتلك نفوذًا هائلًا وتسعى لتحقيق أهداف خطيرة. يتميز بوارو بذكائه الحاد وقدرته الاستثنائية على التحليل، مما يجعله الشخصية المثالية لمواجهة هذا الخطر المحدق، ولكنه هذه المرة سيخاطر بحياته ليكشف حقيقة الأربعة الكبار. لماذا تعد “الأربعة الكبار” من أبرز روايات كريستي؟ حبكة معقدة ومليئة بالغموض: تجمع الرواية بين الإثارة والتشويق في حبكة ذكية تُبقي القارئ متلهفًا لمعرفة المزيد. شخصية هيركيول بوارو: يقدم بوارو، بذكائه وتحليله العميق، تجربة قراءة ممتعة، وهو ما يجذب عشاق الروايات البوليسية. مؤامرات دولية: تتناول القصة الصراع على المستوى الدولي، مما يضيف بُعدًا جديدًا للرواية ويجعلها مشوقة بشكل خاص. “الأربعة الكبار” هي رحلة مشوّقة في عالم المؤامرات والغموض، حيث تجد نفسك متورطًا مع بوارو في أخطر مغامراته. للراغبين في شراء كتب عربية في النرويج ، ألمانيا و أوروبا، توفر مكتبة المراد هذه الرواية، ليتمكن القراء من الاستمتاع بإحدى أبرز أعمال أجاثا كريستي والاستغراق في أحداثها المثيرة.
تُعرف أجاثا كريستى في كل أنحاء العالم باسم ” ملكة الغموض “، ولقد حققت مبيعات كتبها ما يربو على مليار نسخة باللغة الإنجليزية إضافة إلى مليار نسخة أخرى ترجمت إلى مائة لغة أجنبية ، وهي تعد أكثر كاتبة نشرت لها كتب على مر العصور على مستوى كل اللغات ، ولم يفُقها فى المبيعات إلا كتب شكسبير .
وها هي تقدم لنا واحدة من أروع رواياتها . إنها رواية ذات حبكة غاية في التعقيد تقدم بأسلوب غاية في التشويق والإثارة . لن يملك القارئ إزاء رواية مثل تلك إلا أن يقرأها كلمة كلمة مبهوراً بمغامرات هيركيول بوارو الذى وجد نفسه متورطاً فى مؤامرات دولية ، وعليه أن يخاطر بنفسه لكى يكشف حقيقة الأربعة الكبار
غير متوفر في المخزون
رواية “الأم” للكاتب الروسي مكسيم غوركي ليست مجرد سرد لقصة امرأة من الطبقة العاملة، بل هي حكاية عن نضال الإنسان لتحقيق حريته وكرامته. ترسم الرواية لوحة عميقة للتحديات التي تواجهها الطبقة العاملة في سبيل المطالبة بحقوقها، وتسرد رحلة إنسانية مليئة بالتطور والتغيير، حيث تلعب المرأة فيها دورًا محوريًا وملهمًا. تركز الرواية على الأم، وهي شخصية عاشت في الظلمة طوال حياتها، غير واعية بحقوقها ولا تمتلك أي عقيدة سياسية. تكتشف الأم شيئًا فشيئًا عالم النضال من خلال التحديات والأحداث السياسية المحيطة بها، والتي توقظ فيها شعورًا بالواجب تجاه الطبقة العاملة والمجتمع. ما يميزها هو تحوّلها إلى مناضلة إنسانية، رمزًا لقوة المرأة حين تدرك قيمتها ودورها. لماذا تُعد “الأم” رواية مميزة؟ رمز للنضال الإنساني: الرواية تتجاوز إطار الحكاية الفردية لتصبح رمزا لنضال الطبقة العاملة حول العالم. تطور الشخصية المركزية: تقدم الرواية صورة مؤثرة لتحول الأم من امرأة غير واعية إلى مناضلة ذات قيمة. قصة مؤثرة للتضحية: تعكس الرواية أهمية الدور الذي تلعبه الشخصيات البسيطة في دفع المجتمع نحو التغيير. “الأم” هي أكثر من مجرد رواية؛ إنها شهادة أدبية على قوة المرأة ودورها في التغيير، ودعوة لاستكشاف الذات وتحقيق الكمال الإنساني. للراغبين في شراء كتب عربية في النرويج ألمانيا و أوروبا، توفر مكتبة المراد هذا العمل بترجمة مميزة، ليكون جزءًا من أدب غوركي الملهم والمتفرد
2 متوفر في المخزون
رواية “ما تخبئه لنا النجوم” للكاتب جون جرين، هي قصة مؤثرة تتناول موضوع الحب والأمل في ظل المعاناة مع مرض السرطان. تدور أحداث الرواية حول شاب وشابة يلتقيان في مركز لدعم مرضى السرطان، ويجمعهما الألم المشترك في هذا الوضع الصعب. معًا، يتقاسمان تحديات الحياة اليومية، ويمرّان بتجربة خاصة حيث يجدان أملاً جديدًا ينبثق من بين تفاصيل المرض واليأس. رغم معرفتهما بأن وقتهما محدود، يبدأ البطلان في تحقيق أمانيهما ورسم أحلامهما في إطار زمني قاسٍ، حيث يمثل كل يوم فرصة جديدة لكتابة لحظة من الفرح أو الحب، وتتحول علاقتهما إلى قصة حب عميقة تتحدى القسوة المحيطة بهما. أبرز الأفكار في الرواية: الأمل وسط الألم: رغم أن مرض السرطان يحدّ من طموحاتهما، إلا أن البطلين يجدان في الحب والدعم العاطفي ملاذًا يمنحهما القوة لمواجهة المرض. قوة الزمن: بينما يتصارعان مع الساعات، تتعلم الشخصيتان كيف تصبح اللحظات القصيرة ثرية ومليئة بالحياة، وكيف يمكن أن تنقل الحب والقوة. رؤية المستقبل رغم الصعاب: يتجاوز البطلان قيود المرض والزمن ليصنعا مستقبلًا في مخيلتهما، يعبّر عن إرادتهما في عيش الحياة بشغف رغم التحديات. أسلوب جون جرين وأثر الرواية تمتاز رواية جون جرين بإحساس عميق وبراعة في السرد، حيث يجعل القارئ يشعر بعمق معاناة الشخصيات وبأملهم الذي يتحدى الخوف. حققت الرواية نجاحًا كبيرًا، وأثرت في العديد من القراء حول العالم، مما ساهم في تكريم جرين بالعديد من الجوائز مثل ميدالية برينتز وجائزة إدغار، كما تم إدراجه ضمن قائمة التايمز لأكثر 100 شخص تأثيرًا في العالم. رسالة الرواية: “ما تخبئه لنا النجوم” ليست مجرد قصة حب، بل هي رحلة ملهمة تُظهر أن الحياة تستحق العيش، حتى لو كان المستقبل مجهولاً. عبر حبكة حساسة وإنسانية، تدعو الرواية القراء إلى التفكير في قوة الحب، والبحث عن الأمل رغم أصعب الظروف.
بدأت قصة الحب هذه في مركز لدعم مصابي السرطان، حيث التقى شاب وشابة يعانيان معًا من هذا المرض القاتل. كانا يشاركان الألم والصعوبات بكل تفاصيلها، ولكن في ذلك الزمن الصعب، بدأ يولد لديهما أملًا كبيرًا من بين أشلاء اليأس.
كانا يسعيان معًا إلى تحقيق أمانيهما الرائعة في زمن قصير محدود. وكما يحدث في حياة معظم المرضى، كانوا يواجهون صراعًا جديدًا، ولكن هذه المرة كان الصراع مع الساعات والثواني، لأن الوقت كان أعداءهما.
معًا، بدأوا في فرد شراشف الذكريات، وأصبحت علاقتهما تتعمق يومًا بعد يوم. رسموا مستقبلًا مضيئًا بعيدًا عن مفهوم الزمن وطوله أو قصره. وفي هذا الرحلة المليئة بالأمل والحب، كتبوا قصة حب استثنائية تتغلب على الصعاب وتثبت أن القلوب الصادقة لا تعرف حدودًا.
جون مايكل جرين، الكاتب الأكثر مبيعًا من إنديانا – الولايات المتحدة، يروي هذه القصة ببراعة وإحساس عميق. بل وقد أثرت روايته في العديد من الأرواح، حيث تميزت بفوزه بالعديد من الجوائز الهامة مثل “ميدالية برينتز” وجائزة “برينتز الشرفية” وجائزة “إدغار”. وقد أُدرج جرين في قائمة مجلة التايمز لأكثر 100 شخص نفوذًا في العالم بفضل نجاح روايته ومساهمته في إلهام الناس ولفت انتباههم إلى قوة الحب والأمل في وجه الصعاب
1 متوفر في المخزون
ضمن حدود القرن الثامن عشر وفي مناخه يروي الكاتب قصة رجل غريب الأطوار ينتمي إلى أكثر كائنات تلك الحقبة نبوغاً وشناعة وعبقرية، تجلت في عالم الروائح الزائل. ومكان الرواية “غرنوبل” تلك المدينة التي سكنها الوحش قاتل الفتيات، والتي أدت بحياة خمس وعشرين فتاة كان هو ذاك الرجل بطل الرواية. يروي الروائي تلك الحكاية بجد من الحذر والترقب في انتظار القبض على هذا المجرم وإعدامه.
العطر رواية للكاتب الألماني باتريك زوسكيند صدرت سنة 1985 عن دار النشر السويسرية ، تعتبر الترجمة الحرفية لعنوان الرواية هو العطر قصة قاتل ،كما تعتبر هذه الرواية من أكبر النجاحات الاصدارية التي ميزت الأدب المعاصر، حيث تمت ترجمتها ل 48 لغة وبيعت منها أكثر من 20 مليون نسخة عبر العالم، وبقي اسم هذه الرواية في لائحة الافضل مبيعاً لمدة تقارب الـ9 سنين؛ كما حصلت على اشادة من النقاد إيجابية وجماعية عالمياً ومحلياً، وكل ذلك رغم كونها أول الإبداعات الروائية لمؤلفها باتريك زوسكيند. امتد نجاح الرواية إلى الشاشة الكبرى، عبر فيلم يجسد أحداث الرواية من إخراج الألماني طوم تيكوير
1 متوفر في المخزون
خرافات مجتمعها.. محطمة مكسرة لأصنام افكار كارهيها.. نموزج نموذج متميز شجيعة للمحبين لها.. تركت آثار خالدة مسحت
مواقع سابقيها.. ذكرى عبير عطر لبنات جنسها.. باعثة لقوى الزعر في قلوب اعدائها.. مبجلة لدى احبابها ومريديها.. قائدة حكيمة
لأعماق اسس معتقدات خصومها.. جسورة محيرة لعقول جميع من سمعها وتعرف أعلاها.. كبيرة جدا خارقة اسقطت أوثان
3 متوفر في المخزون
التقييمات
لا يوجد تقييمات