بينما نعتقد أننا نتواصل مع الآخرين، فإننا في الواقع نلعب جميعًا بعض الألاعيب. منذ ستين عامًا أحدث كتاب ألاعيب يلعبها البشر ثورة في فهمنا لما يحدث حقًّا في أثناء التفاعلات الاجتماعية الأساسية. بعد أن طبع أكثر من خمسة ملايين نسخة، ما زالت كلاسيكية الدكتور إريك بيرن مذهلة -وكاشفة- كما كانت في اليوم الذي نشرت فيه للمرة الأولى.
نحن نمارس الألاعيــب طـــوال الوقــت: الألاعيب الزوجيـــة، ألاعيب السلطة مع رؤسائنا، والألاعيب التنافسية مع أصدقائنا كمسابقات وصف الحالة مثل (مارتيني وأنا أعرف طريقة أفضل)، والألاعيب التي يشارك فيها الأزواج الغاضبون مثل “”لو لم يكن من أجلك والاضطراب، وألاعيب المغازلة المفضلة مثل لعبة الجورب ولعبة دعنا نتقاتل أنت وهو
يكشف الدكتور بيرن عن المؤامرات السرية والمناورات اللاواعية التي تحكم حياتنا الشخصية. لقد أصبح من المعروف الآن على نطاق واسع أن كتاب ألاعيب يلعبها البشر -وهو كتاب متفجر لأول مرة- هو أكثر كتب علم النفس الشعبية أصالةً وتأثيرًا في عصرنا.
كتاب مهم.. يحتوي على قائمة رائعة ومسلية وواضحة للمسرحيات النفسية التي يلعبها البشر مرارًا وتكرارًا
– كيرت فونيجت، مجلة لايف
يقدم الكتاب تحليلًا نقديًّا لمحتوى وافتراضات العديد من النظريات أو التفســــــيرات لســـــــلوك الألاعيب البشرية
– مايكل جي إيليس.
على الرغم من أن هذا الكتاب كتبه أستاذٌ في الطب النفسي ككتاب أكاديمي للعلاج النفسي منذ أكثر من 40 عامًا، فإنه لا يزال كتابًا مقروءًا بشكل كبير للمهنيين والعامة على حد سواء
الوزن | 234 جرام |
---|---|
الأبعاد | 21 × 14 سنتيميتر |
عدد الصفحات | 192 |
بناء على 0 تقييم
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
منتجات مشابهة
2 متوفر في المخزون
6 متوفر في المخزون
6 متوفر في المخزون
1 متوفر في المخزون
غير متوفر في المخزون
1 متوفر في المخزون
غير متوفر في المخزون
6 متوفر في المخزون
يهتم هذا الكتاب بموضوع (الحجاج والمغالطات)، ففي كتابه “فن أن تكون دائماً على صواب” يقف آرثر شوبنهاور على نماذج من الحيل التي يتم الاستناد اليها عندما تتنازع الأطراف المتحاجة وضماً معيناً. فقد يسعى كل طرف أو أحدهما الى النيل من خصمه باعتماد مختلف الوسائل المتعلقة بالأقوال والأحوال. وتتفرع سبل التغليط الى تلك التي يتبنى على اللغة باستخدام حيل لغوية من قبيل إخفاء القصد واستغلاق العبارة واستعمال مقدمات كاذبة وطي بعضها، وغير ذلك من السبل الكفيلة، بجعل من يخاطب يمرر خطابه ويجعل من حجته مقبولة ظاهرياً.
من هنا سيدرك قارئ الكتاب أهمية معالجة موضوعات (المغالطة) بالطريقة التي عالجها شوبنهاور في هذا الكتاب: إن ترجمة كتاب “فن أن تكون دائماً على صواب” إلى اللسان العربي، يجد تبريره الأول في ضرورة العودة الى الاهتمام بدرس الحجاج بما هو فعالية تداولية جدلية أمرها أن تجمع بين الفهم والإفهام، والإقناع في نصرة الحقيقة وإحقاقها. وثاني تبرير كون شوبنهاور اشتهر كفيلسوف، كما يشهد على ذلك كتابه “العالم كإرادة وتمثل”، أما شوبنهاور المنطقي المنظر للخطاب، ينهض دليلاً على ذلك كتابة العمدة “فن أن تكون على صواب أو الجدل المرائي”. وقد حان الوقت لإعادة الاعتبار لهذا الكتاب وذلك من خلال ترجمته. وهي المهمة التي نهض بها الباحث رضوان العصبة مترجم هذا الكتاب. فيبين لنا أهمية المغالطات ولزوم العناية بها ليس من باب إحياء القديم فقط، بل باعتبارها ضرورة مردها التحولات التي يشهدها العالم المعاصر على مستوى سبل التواصل وآليات الاتصال، والتي استرجعت فيها طرق التضليل والتغليط مركز الصدارة في التعامل بين الناس. وبالتالي، فإن اهتمام العديد من الدراسات المعاصرة بمجال المغالطات يبرر أهمية العودة الى أعلامها ممثلاً ها هنا بشوبنهاور
1 متوفر في المخزون
تلك هي الأوراق المتبقية في أيدي محترفي الغزو الفكري للعب بها من أجل إقصاء المرأة المسلمة عن دينها، ثم من أجل تحويلها إلى سلاح فعال يعين في صد الشباب …’الحق يناجي العقل دائماً، أما الباطل فإنما يحاول أن يتسلل خفية منه إلى رغائب النفس’
1 متوفر في المخزون
التقييمات
لا يوجد تقييمات